GP27 Dzień Babć
ENGLISH
Po HISZPAŃSKU
ROMÂNÂ
POLSKI
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Tytuł
Dzień babć
kraj
Hiszpania
Wprowadzony przez
Program zorganizowany w szkole podstawowej w Cas Capicol (Palma de Mallorca, Baleary), we współpracy z lokalnym centrum usług społecznych dla osób starszych.
Zwiększone kompetencje i korzyści ogólne
Poszerzone kompetencje: Uspołecznienie i dialog interpersonalny
Korzyści ogólne: pielęgnowanie międzypokoleniowych przyjaźni/więzi uczuć, promocja pracy wychowawczej z osobami starszymi, przekazywanie doświadczeń, waloryzacja osób starszych w społeczeństwie
Typ
Program
Zaangażowane grupy docelowe
Starsze kobiety (wiek nieokreślony)
Młodzi uczniowie (wiek nieokreślony)
OPIS
Padrines (babcie) odwiedzają salę lekcyjną uczniów w każdy wtorek w ciągu roku akademickiego, gdzie pomagają i wspierają nauczyciela w zakresie rękodzieła, ucząc dzieci zachowania się w klasie i przekazując lokalne tradycje (gotowanie lokalnych potraw itp.).
Każda babcia siedzi przy jednym stole, a dzieci (w pięcioosobowych grupach) obracają się między różnymi stołami podczas różnych sesji.
Materiały i zasoby ludzkie
Materiały zależą od aktywności: materiały do gotowania, książki dla dzieci, farby/ołówki/markery itp.
rada
Znaczenie regularności dla tworzenia więzi między kobietami a dziećmi
Kluczowi interesariusze
Przedszkola/szkoły podstawowe, domy spokojnej starości/ośrodki dla osób starszych
Poziom aplikacji
Lokalny
Zasoby
Programy Międzypokoleniowe. W kierunku społeczeństwa dla wszystkich grup wiekowych (P.61)
Chcesz nawiązać kontakt z innymi podobnie myślącymi ludźmi?
KLIKNIJ, aby dołączyć do naszego internetowego forum dyskusyjnego
Get zaangażowany | Poszerz horyzonty | Zbudować pewność siebie
Chcesz dowiedzieć się więcej o uczeniu się międzypokoleniowym?
KLIKNIJ, aby dowiedzieć się wszystkiego o The Learning Age
Naucz się uczyć | Dobre praktyki | Kursy online
hiszpański
Tytuł
El día de las abuelas
kraj
Hiszpania
Wyrzuć por
Program organizado en una escuela primaria de Cas Capiscol (Palma de Mallorca, Islas Baleares) i współpraca z lokalnymi Centro de Mayores de los usług społecznych.
Kompetencje mejoradas y beneficios generales
Mejora de las Competencias: socialización y diálogo interpersonal.
Beneficjenci generales: fomento de amistades/vínculos afectivos intergeneracionales, promoción de la labor educativa con las personas mayores, transmisión de experiencias, valorización de las personas mayores en la sociedad.
Rynek
Program
Grupos destinatrios
Mujeres de edad avanzada (edad no especificada)
Absolwenci jóvenes (edad no especificada)
opis
Las madrinas (abuelas) visitan el aula de los alumnos todos los martes durante el curso académico, donde ayudan y apoyan al profesor en el campo de las manualidades, enseñando a los niños cómo comportarse en clase y transmitiendo las tradiciones locales (cocinar platos locales, itp.).
Cada abuela se sienta en una mesa y los niños (en grupos de cinco) van rotando por las distintas mesas durante las diferentes sesiones.
Materiały i recursos humanos
Los materiales Dependen de la actividad: materiales de cocina, libros infantiles, pintura/lápices/marcadores itp.
wskazówki
Importancia de la regularidad para la creación de vínculos entre mujeres y niños
Główne interesy
Preescolares/escuelas primarias, Residences/centros de ancianos
Poziom aplikacji
Lokalny
Zasoby
Programy międzypokoleniowe. Hacia una sociedad para todas las edades (P.61)
¿Quieres ponerte en contacto con personas que piensan como tú?
HAZ CLICK dla unirte nuestro foro de debaty w linii
Uczestniczyć | Amplía Horizontes | Aumenta tu confianza
¿Quieres saber más sobre el aprendizaje międzypokoleniowe?
Bezpłatne HAZ CLICK, aby opisać todo sobre The Learning Age
Aprender za aprender | Buenas prácticas | Cursos en linea
Română
Tytuł
Ziua bunicilor
Ţara
Hiszpania
Zaimplementuj de
Un program organizat într-o școală primară din Cas Capicol (Palma de Mallorca, Insulele Baleare), în colaborare cu Centrul pentru vârstnici al serviciilor sociale locale.
Kompetentny îmbunătățite și beneficii generale
Competențe îmbunătățite: Socializare și dialog interpersonalny
Beneficii generale: încurajarea legăturilor de prietenie/afecțiune între generații, promovarea muncii educative cu vârstnicii, transmiterea experienței, valorizarea vârstnicilor în societate.
Wskazówka
Program
Grupuri țintă implikować
Femei vârstnice (vârsta nespecificată)
Elevi tineri (vârsta nespecificată)
Opis
Możesz itp.).
Fiecare bunică stă la o masă, iar copiii (în grupuri de câte cinci) se rotesc între mesele diferite pe parcursul diferitelor sesiuni.
Materiale și resurse humane
Materialele depind de activitate: materiale pentru gătit, cărți pentru copii, vopsea/creioane/markere itp.
wskazówki
Importanța regularității pentru crearea de legături între femei și copii
Mainele părți interesate
Preșcoli/școli primare, cămine de bătrâni/centre pentru persoane în vârstă
Nivelul aplicaţiei
Lokalny
Zasoby
Program międzypokoleniowy. Către o societate pentru toate vârstele (P.61)
Doriți să intrați în contact cu alte persoane care gândesc la fel?
KLIKNIJ pentru a vă alătura forumului nostru de discuții online
Implică-te | Lărgește-ți orizonturile | Dezvoltă încrederea în sine
Doriți să aflați mai multe despre învățarea intergenerațională?
KLIKNIJ, aby wyświetlić afla totul despre The Learning Age
Învață să înveți | Bune praktyki | Cursuri online
Polski
Tytul
Dzień babci
Koniec
Spanien
Realizowane przezizowane
Program niższy w szkole podstawowej w Cas Capicol (Palma de Mallorca, Baleary), we współpracy z przybliżeniem centrum usług społecznych dla osób młodszych.
Podniesienie i korzyści ogólne
Wzmocnione kompetencje: Socjalizacja i dialog interpersonalny
Korzyści ogólne: wspieranie przyjaźni międzypokoleniowych/ więzienia uczuciowych, promowanie pracy edukacyjnej z osobami starszymi, przekazywanie doświadczeń, waloryzacja osób starszych w społeczeństwie
Typ
Program
Zaangażowane grupy docelowe
kobiety starsze (wiek nieokreślony)
Młodzi uczniowie (wiek nieokreślony)
Opis
Padrines (babcie) odwiedzają uczniów w każdym tygodniu w ciągu roku akademickiego, gdzie wsparcie i wspierają nauczyciela w dziedzinie rzemiosła, ucząc dzieci, jak zachować się w klasie i przekazując lokalne tradycje (gotowanie lokalnych potraw, itp.).
Wspólna babcia siedzi przy jednym stole, a dzieci (w małych pięcioosobowych) obracają się między małymi stołami podczas różnych sesji.
Materiały i zasoby ludzkie
Materiały do gotowania od aktywności: materiały do gotowania, książki dla dzieci, farby/ołówki/markery itp.
Porady
Znaczenie regularności dla tworzenia więzień między kobietami i dziećmi
Kluczowi interesariusze
Przedszkola/szkoły podstawowe, domy spokojnej starości/ośrodki dla osób starszych
Poziom aplikacji
Lokalnie
Zasoby
Programy międzypokoleniowe. W społeczeństwie dla wszystkich grup wiekowych (s.61)
Ustanowić kontakt z ludźmi myślącymi podobnie do Ciebie?
KLIKNIJ, aby zrobić nasze internetowe forum dyskusyjnego
Zaangażuj się | Poszerzaj horyzonty | Buduj siebie
Dowiedz się więcej o nauce międzypokoleniowej?
KLIKNIJ, aby uzyskać dostęp do wszystkiego o The Learning Age
Naucz się uczyć | Dobre praktyki | Kursy w Internecie
Ελληνικα
Tytuł
Η ημέρα των γιαγιάδων
Kraj
Hiszpania
Υλοποιήθηκε από
Πρόγραμμα που οργανώθηκε σε δημοτικό σχολείο του Cas Capicol (Πάλμα ντε Μαγιόρκα, Βαλεαρι ), σε συνεργασία με το Κέντρο Ηλικιωμένων των τοπικών κοινωνικών υπηρεϽιών.
Ενισχυμένες ικανότητες και γενικά οφέλη
Ενισχυμένες ικανότητες: Κοινωνικοποίηση και διαπροσωπικός διάλογος
Γενικά οφέλη, ηση του εκπαιδευτικού έργου με τους ηλικιωμένους, μετάδοση εμπειριών, αξισσπ λικιωμένων στην κοινωνία.
Prasa
Program
Εμπλεκόμενες ομάδες-στόχοι
Ηλικιωμένες γυναίκες (χωρίς καθορισμένη ηλικία)
Νέοι μαθητές (χωρίς καθορισμένη ηλικία)
opis
Οι padrines (γιαγιάδες) επισκέπτονται την τάξη των μαθητών κάθε Τρίτη κατά τη διάρκεια του σχολικού έτους, όπου βοηθούν και υποστηρίζουν τον δάσκαλο στον τομέα της χειροτεχνίας, διδάσκοντας στα παιδιά πώς να συμπεριφέρονται στην τάξη και μεταδίδοντας τις τοπικές παραδόσεις (μαγειρεύοντας τοπικά πιάτα κ.λπ .).
Κάθε γιαγιά κάθεται σε ένα τραπέζι και τα παιδιά (σε ομάδες των πέντε ενόωλεόωλ) ονται στα διάφορα τραπέζια κατά τη διάρκεια των διαφόρων συνεδριών.
Υλικά και ανθρώπινοι πόροι
Τα υλικά εξαρτώνται από τη δραστηριότητα: υλικά μαγειρικής, παιδικο βιβλία, μπογιές/μολύββύ/μαρκαδczysz
Porady
Η σημασία της κανονικότητας για τη δημιουργία δεσμών μεταξύ γυναικών και παών
Βασικοί ενδιαφερόμενοι
Νηπιαγωγεία/δημοτικά σχολεία, γηροκομεία/κέντρα ηλικιωμένων
Επίπεδο εφαρμογής
Τοπικό
Zasoby
Διαγενεακά προγράμματα. Προς μια κοινωνία για όλες τις ηλικίες (σελ. 61)
Θέλετε να έρθετε σε επαφή με άτομα που σκέφτονται σαν εσάς;
ΠΑΤΗΣΤΕ ΕΔΩ για να συμμετάσχετε στο διαδικτυακό μας φόρουμ συζητήσεων
Συμμετέχετε | Διευρύνετε τους ορίζοντες | Χτίστε αυτοπεποίθηση
Θέλετε να μάθετε περισσότερα για τη διαγενεακή μάθηση;
ΠΑΤΗΣΤΕ ΕΔΩ για να ανακαλύψετε τα πάντα για το Wiek uczenia się
Μάθετε να μαθαίνετε | Καλές πρακτικές | Διαδικτυακά μαθήματα
Wsparcie Komisji Europejskiej dla produkcji tej publikacji nie stanowi poparcia dla treści. Treści odzwierciedlają wyłącznie poglądy autorów, a Komisja nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek wykorzystanie informacji w nich zawartych.
Erasmus+ Strategiczne partnerstwo na rzecz rozwoju otwartych zasobów edukacyjnych dla uczenia się międzypokoleniowego, aby wspólnie zaangażować się jako obywatele XXI wieku,
ID 2021-1-ES01-KA220-ADU-000029629