GP53 Educazione infantile

ENGLISH

SPAGNOLO

RUMENO

Polski

GRECO

Titolo

Esperienze intergenerazionali nel primo ciclo dell'Educazione dell'Infanzia

Paese

Spagna

Implementato da

La Scuola Materna di Reggio

L'Asilo Nido Aurora Villa de Madrid.

Competenze potenziate e benefici generali

Promuovere la consapevolezza dello sviluppo della vita e delle differenze generazionali.

  • Incoraggiare esperienze, atteggiamenti e sentimenti positivi tra anziani e bambini.
  • Migliorare i benefici fisici, cognitivi e socio-emotivi delle attività congiunte e dell'interazione sociale.
  • Promuovere una scuola aperta alla comunità.
  • Generare attività reciprocamente vantaggiose per bambini e adulti, dove tutti vincono.
  • Favorire processi di collaborazione e interdipendenza positiva tra i diversi membri della società.

Rendere la scuola uno spazio aperto e fornire opportunità ai bambini di imparare a viverci come esseri sociali.

Connessione intergenerazionale

Tipo

Programma

Gruppi target coinvolti

Bambini e bambine dai 2 ai 3 anni

Anziani

Descrizione

Sono state previste tre fasi principali dell'esperienza: una di anticipazione e due di visita. Prima i bambini più grandi hanno visitato la Scuola e poi i bambini hanno visitato il Centro Diurno.

Gli incontri organizzati sono stati un successo. In primo luogo, i bambini hanno apprezzato l'attenzione, la dedizione e la conoscenza dei bambini più grandi. In secondo luogo, i più anziani sono stati contagiati dalla gioia e dalla vitalità dei più giovani, in un'esperienza che li ha fatti sentire utili. E infine anche i professionisti e le famiglie che hanno partecipato e accompagnato i bambini e gli adulti sono cresciuti assistendo a tanto arricchimento sociale ed emotivo.

Il progetto si articola in: l'anticipazione dell'attività per i bambini, la visita degli anziani alle aule della Scuola ed infine la visita dei bambini al Centro Diurno.

  1. Anticipazione dell'attività.

La Scuola Diurna ha chiesto al Centro Diurno una serie di fotografie delle tre persone anziane che avrebbero poi visitato la Scuola. Inoltre, è stato chiesto che queste fotografie fossero accompagnate da una caratteristica, vicina e significativa, di queste persone. Ad esempio, alcune delle frasi che accompagnavano le immagini erano le seguenti: “Ana María porta gli occhiali per vederci meglio”, “Baltasar ha i capelli bianchi come un batuffolo di cotone”, ecc.

Queste fotografie sono arrivate alla scuola due settimane prima della visita dei bambini più grandi ed erano accompagnate da una lettera esplicativa che sottolineava la curiosità e l'intrigo dei bambini. Le fotografie sono state collocate in uno spazio fisso dell'aula e sono state oggetto di conversazione in molti momenti degli incontri in aula. Così, sono sorte domande su queste persone, come erano, cosa avrebbero voluto fare, ecc. e, inoltre, questo è servito a ogni bambino per parlare dei propri nonni, portare fotografie, ecc.

  1. Visita degli anziani all'asilo.

Dopo due settimane con le fotografie nelle aule, tre bambini più grandi hanno visitato le aule dai 2 ai 3 anni della scuola. La visita è stata pianificata in modo da creare un clima disteso e disteso dove l'approccio tra adulti e bambini fosse libero e senza pressioni. A tal fine, la giornata è stata pianificata con le seguenti routine:

  1. Saluto e presentazione.
  2. La narrazione dei bambini più grandi. I bambini più grandi hanno iniziato a raccontare una serie di storie che avevano portato con sé, e poco a poco l'interesse ha cominciato a crescere tra i bambini, che si sono avvicinati sempre di più, creando piccoli gruppi in cui hanno condiviso i primi sguardi e gesti di complicità .
  3. Laboratorio di cucina condiviso. Dopo aver favorito un approccio libero e rispettoso tra i protagonisti di questo progetto, è stata promossa un'esperienza gratificante anche per entrambe le parti: la cucina. Le pizze sono state preparate insieme e in piccoli gruppi, in cui adulti e bambini hanno condiviso il piacere di prepararle con le proprie mani.
  4. Mentre le pizze cuocevano, i tre visitatori hanno fatto un regalo ai bambini: una tovaglia per accompagnare tutti i loro pasti. Questo regalo è stato chiamato “La tovaglia dei nonni” ed è stato accolto calorosamente dai bambini. Successivamente, gli adulti hanno aiutato i bambini a lavarsi le mani, indossare i bavaglini e assaggiare la ricetta che avevano preparato insieme.
  5. Dopo aver vissuto una prima ricca esperienza nella Scuola dell'Infanzia, questa volta sono stati i bambini, accompagnati dalle educatrici e da alcune famiglie, a visitare il Centro Diurno. Come nella visita precedente, anche questa si è svolta con diverse routine:
  6. Preparazione di un regalo per gli adulti. Come regalo i bambini della scuola hanno preparato dei cuscini decorati e realizzati da loro stessi. Hanno decorato le fodere dei cuscini con diverse tecniche plastiche e le hanno riempite di gommapiuma. Questo è stato il regalo che hanno deciso di accompagnare la quotidianità degli adulti, proprio come faceva la tovaglia che avevano precedentemente donato loro.
  7. Visita al centro e scambio di esperienze nelle due aree predisposte: area di movimento e area di espressione plastica. Accompagnati dal dono, i bambini si sono messi in viaggio per visitare il Centro Diurno. Lì, erano state preparate per loro due aree principali. Il primo era uno spazio per il movimento e la motricità, con palloni, cerchi, ecc., da condividere tra adulti e bambini. E, nella seconda, preparavano materiali per la pittura e l'espressione plastica, in cui bambini e adulti, seduti ai tavoli, realizzavano insieme diverse produzioni.
  8. Una volta terminate le attività precedenti, e conoscendo l'importanza della musica in tutte le generazioni e il suo importante ruolo nel riunirle, è stato tenuto un concerto da un educatore della scuola. In questo si cantavano canzoni popolari, conosciute da tutti, dove tutti finivano per cantare e godersi la musica insieme.
  9. Spuntino e arrivederci. Per concludere, gli anziani del Centro Diurno hanno preparato una piccola merenda per chiudere questa esperienza molto gratificante per tutti, adulti, bambini e operatori.

Materiali e risorse umane

Foto, risorse plastiche, tessuti, gommapiuma, cibo e utensili da cucina, storie, strumenti musicali.

Azionisti principali

Asili nido

Centri diurni

Livello di applicazione

Local

Risorse

https://reggio.es

 

Vuoi entrare in contatto con altre persone che la pensano allo stesso modo?

CLICCA per unirti al nostro forum di discussione online

Ottieni coinvolto | Allargare gli orizzonti | Costruisci fiducia

 

Vuoi saperne di più sull'apprendimento intergenerazionale?

CLICCA per scoprire tutto su The Learning Age

Impara ad imparare | Buone pratiche | Corsi online

 

Español

Titolo

Esperienze intergenerazionali nel primo ciclo di Educación Infantil

Paese

Spagna

Eseguito da

Scuela Infantil Reggio

Centro del Giorno Aurora Villa di Madrid.

Competenze migliori e benefici generali

Promuovere la consapevolezza sul desarrollo vitale e le differenze generazionali.

  • Fomentare esperienze, attitudini e sentimenti positivi tra sindaci e bambini.
  • Potenziare i benefici fisici, cognitivi e socioemozionali delle attività congiunte e dell'interazione sociale.
  • Promotore di una scuola aperta alla comunità.
  • Generare attività reciprocamente benefiche per bambini e adulti, in quanto tutti salganano.
  • Promuovere processi di collaborazione e interdipendenza positivi tra i distinti membri della società.

Fai in modo che la scuola abbia uno spazio aperto e offra opportunità affinché i bambini si aprano a vivere in lei come seres sociali.

Connessione intergenerazionale

Modello

Programma

Gruppi destinatari

Bambini e bambine dai 2 ai 3 anni di età

Maggiore

Descrizione

Pianifica tre fasi principali dell'esperienza: una preparazione e due visite. En primer lugar, los mayores visitaron la Escuela y, a continuación, los niños visitaron el Centro de Día.

Las reuniones organizadas fueron un éxito. En primer lugar, los niños disfrutaron de la atención, dedizione y conocimientos de los mayores. In secondo luogo, i sindaci si contagiarono dell'allegria e della vitalità dei più piccoli, in un'esperienza che i più piccoli si sentivano utili. Y, por último, los profesionales y las familias que participaron y accompañaron a los niños y adultos también crecieron al ser testigos de tanto enriquecimiento social y emocional.

El proyecto se subdivide en: la preparación de la actividad para los niños, la visita de los ancianos a las aulas de la Escuela e, por último, la visita de los niños al Centro de Día.

  1. Preparazione dell'attività.

La Escuela de Día sollecitò al Centro de Día una serie di fotografías de tres personas mayores que posteriormente visitarían la Escuela. Inoltre, chiedi che queste foto siano accompagnate da alcune caratteristiche, cerca e significative di queste persone. Per esempio, alcune frasi che accompagnavano le immagini erano le seguenti: “Ana María lleva gafas para vernos mejor”, “Baltasar tiene el pelo blanco como el algodón”, ecc.

Estas fotografías llegaron to the escuela dos semanas antes of the visit de los niños mayores e iban accompagnato da una carta esplicativa che pone di alleviare la curiosità e l'intrigo dei bambini. Le foto vengono collocate in uno spazio fijo dell'aula e fueron oggetto di conversazione in molti momenti degli incontri in classe. Así, surgían preguntas sobre estas personas, cómo eran, qué les gustaría hacer, etc.

  1. Visita de los mayores alla guardería.

Tras dos semanas con le fotografías en las aulas, los tres mayores visitaron las aulas de 2 a 3 años del colegio. La visita è stata pianificata con la fine di creare un ambiente disteso e rilassato su ciò che l'acercamiento tra adulti e bambini era libero e senza pressioni. Para ello, la jornada se planificó con las siguientes rutinas:

  1. Saluto e presentazione.
  2. Narración de cuentos por parte de los mayores. I sindaci cominciano a raccontare una serie di storie che hanno traído consigo e, poco a poco, fue crescendo l'interesse tra i bambini, che se ne accorgono ogni volta di più, creando piccoli gruppi in cui compartino le loro prime miradas e gesti di complicità.
  3. Taller de cocina compartida. Tras haber propiziado un acercamiento libre y respetuoso entre i protagonisti di questo progetto, se promovió un'esperienza gratificante anche per ambas partes: cocinar. Se prepararon pizze conjuntamente y en pequeños grupos, en los que adultos y niños compartieron el placer de prepararlas con sus propias manos.
  4. La commedia. Mentre mangiano le pizze, i tre visitatori fanno un regalo ai bambini: un caminetto per accompagnare tutti i loro pasti. Questo regalo se llamó "El mantel de los abuelos" e fue muy bien recibido por los niños. Dopodiché, gli adulti aiutano i bambini a lavare le mani, posare il bambino e assaggiare la ricetta che ha preparato insieme.
  5. Después de haber vivido una primera experiencia enriquecedora en la Escuela Infantil, esta vez fueron los niños, acompañados por las educadoras y algunas familias, los que visitaron el Centro de Día. Al pari della visita anteriore, ésta se realizó con diverse rutine:
  6. Preparazione di un regalo per gli adulti. Como regalo, i bambini del colegio prepararon cojines decorati e confezionati por ellos mismos. Decoraron las fundas de los cojines con diferentes técnicas plásticas e los rellenaron con gomaespuma. Questo è stato il regalo che ha deciso di accompagnare la vita intima degli adulti, allo stesso modo in cui ha il mantello che gli è stato regalato anteriormente.
  7. Visita al centro e interscambio di esperienze nelle due aree preparate: area di movimento e area di espressione plastica. Accompagnati dal regalo, i bambini si dirigono a visitare il Centro de Día. Allí les habían preparado dos áreas principales. La prima era un espacio de movimiento y motricidad, con pelotas, aros, etc., para compartir entre adultos y niños. Y, en el segundo, se prepararon materiales para la pintura y la expresión plástica, en los que niños y adultos, sentados en mesas, realizaron juntos diferentes producciones.
  8. Una volta terminate le attività precedenti, e conoscendo l'importanza della musica in tutte le generazioni e il suo importante papel de unión, se ofreció un concerto a carico di un educatore del colegio. En este, se cantaron canciones populares, conocidas por todos, donde todos acabaron cantando y disfrutando juntos de la música.
  9. Merienda e despedida. Per finire, i sindaci del Centro de Día preparano un piccolo aperitivo per cercare questa esperienza tanto gratificante per tutti, adulti, bambini e professionisti.

Materiali e risorse umane

Foto, risorse di plastica, tela, gomma, alimenti e utensili da cucina, cucchiai, strumenti musicali.

Principali interessi

vivai

Centri di dia

Livello di applicazione

Local

Risorse

https://reggio.es

 

Vuoi metterti in contatto con persone che ti piacciono come te?

HAZ CLICK per partecipare al nostro forum di dibattito in linea

Partecipa | Amplía horizontes | Aumenta la tua fiducia

 

Vuoi sapere di più sull'apprendimento intergenerazionale?

HAZ CLICK per scoprire tutto su The Learning Age

Aprender a aprender | Buenas practicas | Cursi in linea

 

Română

Titolo

Esperienza intergenerazionale nel primo ciclo di educazione infantile

Ţara

Spania

Implementato de

Gradinița Reggio

Centro dell'ingrijire di zi Aurora Villa de Madrid.

Competenza e benefici generali

Promuovere la consapevolezza dei consumatori e delle differenze tra le generazioni.

  • Încurajați experiențele, atitudinile și sentimentele positive între bătrâni și copii.
  • Per ottenere benefici fisici, cognitivi e socio-emotivi, nonché le attività comuni e le interazioni sociali.
  • Promuovere uni școli deschise către comunità.
  • Să generăm activități reciproc vantajoase pentru copii și adultți, în care toată lumea are de câștigat.
  • Să încurajeze procesele de colaborare și interdependență pozitivă între diferiți membri alle societății.

Affronta il tuo spazio per i tuoi figli e offri la copia della possibilità di trasferirsi in un'area sociale.

Connessione tra le generazioni

Consiglio

Programma

Grupuri țintă implicano

Bebeluși băieți and fete with vârsta cuprinsă tra 2 e 3 anni

Gli anziani

Descrizione

Hai pianificato tre fasi principali dell'esperienza: un anticipo e due visite. In primo luogo, copiii mai mari au vizitat școala, iar apoi copiii au vizitat Centrul de zi.

Întâlnirile organizate au fost un successo. In primo luogo, copii s-au bucurat de atenția, dedicarea și cunoștințele copiilor mai mari. Nel doilea rând, che è mai stato prima di molipsiti di denaro e vitalizatea celor mai tineri, într-o experiență care ia făcut să se simta utili. E, in cele din urmă, professioniștii și familiile care au partecipat și au însoțit copiii și adulții au crescut și ei, trovi martori l'atâta îmbogățire socială și emoțională.

Il progetto è suddiviso in: attività anticipata per il copii, visita il battaglione nella parte finale della classe ale școlii și, in finale, visualizza il centro di zi.

  1. Anticipare le attività.

Scopri di più su Cerut Centrului de zi una serie di fotografie con cele tre persone nella prima che vuoi vedere ulteriormente. In più, se richiedi queste fotografie, avrai bisogno di una caratteristica, appropriata e semnificativa, a un acestor personale. De exemplu, unele dintre frazele care au însoțit imaginile au fost următoarele: “Ana María poartă ochelari pentru a ne vedea mai bine”, “Baltasar are părul alb ca vata” ecc.

Questa fotografia ti aiuta a trovare due sguardi indiscreti sulla copia di mai più mariti e au fost însoțite de scrisoare esplicative su subline curiosità e intriga copia. Fotografiile au fost plasate într-un space fix în clasă și au fost oggetto di conversazione în multe momente ale întâlnilor din clasă. Astfel, au apărut întrebări despre aceste personane, cum erau, ce le-ar fi plăcut să facă etc.

  1. Vizita seniorilor la grădiniță.

Dopo due esami fotografici in una classe di classe, tre copie di più mariti nelle classi di 2 e 3 ali. Vizita a fost planificată astfel încât încât să se creeze o atmosferă relaxată și destinsă, în care abordarea dintre adulți și copii să fie liberă și fără presiune. In questo scopo, ziua a fost planificată cu următoarele rutine:

  1. Salutare e prezentare.
  2. Povești spuse de copiii mai mari. Copiii mai mari all'inizio să spună o serie de povești pe care le aduseseră cu ei, încetul cu încetul, interesul a început să crească în rândul copiilor, care s-au apropiat tot mai mult, creând mic grupuri în care și-au împărtășit primele priviri și gesti de complicitate.
  3. Atelier de gatit in comun. După ce am încurajat o abordare liberă și rispettiuoasă între protagoniștii acestui proiect, a fost promovată o experiență care a fost și satisfăcătoare pentru ambele parți: gătitul. Au fost pregătite pizza în comun și în grupuri mici, în care adulți și copii au împărtășit plăcerea de a le prepara cu proprile mâini.
  4. Pranz. Nel momento in cui la pizza è cocea, tre visitatori le hanno offerto di copiare un cadou: o față de masă care să însoțească toate mesele lor. Questo cadou a fost numit “fața de masă a bunicilor” ea fost primit cu căldură de către copii. După aceea, adulții au ajutat pe copii să se spele pe mâini, sa-și pună bavetele și să guste din rețeta pe care au pregătit-o împreună.
  5. Dopo aver fatto la prima esperienza di acquisto di libri di famiglia, di dati aceasta copiii, di istruzione e di famiglie familiari, li ho visitati al Centro di zi. La fel cași la vizita anterioară, și aceasta sa desfășurat cu rutine diferite:
  6. Pregătirea unui cadou pentru adulți. Drept cadou, copiii școlii au pregătit pernuțe decorate și confecționate de ei înșiși. È decorato con una custodia per capelli con diverse tecniche di plastica e si avvolge con una schiuma caustica. Quando ho deciso di prendere la decisione di passare da zi cu zi a un adulto, mi sentivo come se stessi facendo di tutto per andare avanti.
  7. Visita il centro e la ricerca dell'esperienza in quella delle due zone pregătite: zona di mișcare e zona di espressione plastica. Însoțiți de cadou, copiii au pornit în vizita la Centrul de zi. Acolo, două zone main fuseseră pregătite pentru ei. Prima era uno spațiu pentru mișcare și motricitate, con mingi, cercuri ecc., che urmau să fie împărțite între adulți și copii. E, in questo doilea, au pregătit material pentru pictură și expresie plastică, în care copiii și adulții, așezați il mese, au realizat împreună diferite producții.
  8. După încheierea activităților anterioare, cunoscând importanța muzicii pentru toate generațiile și rolul important to acesteia în apropierea lore, a fost organizat un concert susținut de un educatore in cadrul școlii. Nel quadro dell'acestuia au fost cantate melodie popolari, cunoscute de toți, unde toți au ajuns să cante și să se bucure împreună de muzică.
  9. Gustare și despărțire. Per la prima volta, le persone nel centro di zi au pregătit o mică degustare per la prima volta che l'esperienza è stata trovata in giro per lumea, adulti, copii e professionisti.

Materiale e risorse umane

Fotografie, risorse di plastica, stampe, schiuma di cemento, alimenti e utensili da bucato, povesti, strumento musicale.

Principalele parți interesate

Grădinițe

Centro de zi

Applicazione di livello superiore

Local

Risorse

https://reggio.es

 

Doriți să intrați în contact cu alter person care gândesc la fel?

CLICCA per accedere al forum di discussione online

Implica-te | Lărgește-ți orizonturile | Dezvoltă încrederea în sine

 

Doriți să aflați mai più despre învățarea intergenerațională?

CLICCA per afla totul despre The Learning Age

Învață să înveți | Buone pratiche | Cursuri in linea

 

Polski

Tytuł

Doświadczenia międzypocoleniowe w pierwszym cycle education eukacji neemowląt

Paese

Hiszpania

Realizowane per favore

Przedszkole “Reggio

Dzienny Dom Pomocy Społecznej Aurora Villa de Madrid.

Podniesienie kompetencji e korzyści ogólne

Promowanie świadomości rozwoju życia e różnic pokoleniowych.

  • Zachęcaj do pozytywnych doświadczeń, postaw e uczuć między starszymi i dziećmi.
  • Zwiększenie fizycznych, poznawczych e społeczno-emocjonalnych korzyści płynących ze wspólnych działań e interakcji społecznych.
  • Promowanie szkoły otwartej na społeczność lokalną.
  • Generowanie wzajemnie korzystnych działań dla dzieci e dorosłych, w których wszyscy wygrywają.
  • Wspieranie procesów współpracy e pozytywnej współzależności pomiędzy różnymi członkami społeczeństwa.

Uczynić szkołę przestrzenią otwartą e zapewnić dzieciom możliwość uczenia się życia w niej jako istot społecznych.

Połączenie międzypokoleniowe

tipo

Programma

Zaangażowane grupy docelowe

Niemowlęta chłopcy and dziewczynki w wieku of 2 do 3 lat

Anziano

Descrizione

Zaplanowano trzy główne etapy doświadczenia: jeden polegający na oczekiwaniu e due polegające na odwiedzinach. Najpierw starsze dzieci odwiedziły Szkołę, e następnie dzieci odwiedziły świetlicę.

Zorganizowane spotkania zakończyły się sukcesem. Po pierwsze, dzieci cieszyły się uwagą, zaangażowaniem e wiedzą starszych dzieci. Po drugie, starsi zostali zarażeni radością e witalnością młodszych, w doświadczeniu, które sprawiło, że poczuli się przydatni. I wreszcie, profesjonaliści e rodziny, które uczestniczyły e towarzyszyły dzieciom e dorosłym, również urosły będąc świadkami tak dueego wzbogacenia społecznego ed emocjonalnego.

Projekt podzielono na: przewidywanie zajęć dla dzieci, wizytę starszych w salach lekcyjnych Szkoły e wreszcie wizytę dzieci w świetlicy.

  1. Przewidywanie dzialań.

Zwrócono się do Dziennego Domu Kultury z prośbą o wykonanie serii zdjęć trzech starszych osób, które później odwiedzą Szkołę. Dodatkowo poproszono, aby tym zdjęciom towarzyszyła charakterystyka, bliska e znacząca, tych osób. Na przykład niektóre zdania, które towarzyszyły zdjęciom były następujące: “Ana María nosi okulary, żeby nas lepiej widzieć”, “Baltasar ma włosy białe jak wata” itp.

La maggior parte dei dotarły do ​​szkoły dwa tygodnie przed wizytą starszych dzieci e towarzyszył im list wyjaśniający, który podkreślał ciekawość e zaintrygowanie dzieci. Zdjęcia zostały umieszczone w stałym miejscu w klasie e były przedmiotem rozmów w wielu momentach spotkań klasowych. W związku z tym pojawiały się pytania o te osoby, jakie były, co chciałyby robić itp. a dodatkowo służyło to każdemu dziecku do opowiadania o własnych dziadkach, przynoszenia zdjęć, et

  1. Wizyta seniorów w przedszkolu.

Po due anni di tiro con la fotografia con salach lekcyjnych, trójka starszych dzieci odwiedziła klasy 2-3 letnie szkoły. Wizyta została zaplanowana tak, aby stworzyć luźną e swobodną atmosferę, w której podejście między dorosłymi e dziećmi było swobodne i bez presji. W tym celu dzień został zaplanowany z uwzględnieniem następujących rutynowych czynności:

  1. Powitanie i prezentacja.
  2. Opowiadanie przez starsze dzieci. Starsze dzieci zaczęły opowiadać serię historii, które przyniosły ze sobą e stopniowo zainteresowanie zaczęło rosnąć wśród dzieci, które podchodziły coraz bliżej, tworząc małe grupki, w których wymieniały pierwsze spojrzenia w gezusty w.
  3. Wspólne warsztaty kulinarne. Per quanto riguarda lo swobodnego e il pełnego szacunku podejścia między bohaterami tego project, promowano doświadczenie, które było również satysfakcjonujące dla obu stron: gotowanie. Pizze zostały przygotowane wspólnie iw małych grupach, w których dorośli i dzieci dzielili się przyjemnością przygotowywania ich własnymi rękami.
  4. Podczas gdy pizze się piekły, trzej goście wręczyli dzieciom prezent: obrus, który będzie towarzyszył wszystkim posiłkom. Ten prezent został nazwany “Obrusem dziadków” e został ciepło przyjęty przez dzieci. Następnie dorośli pomogli dzieciom umyć ręce, założyć śliniaki e skosztować wspólnie przygotowanego przepisu.
  5. Pożegnanie. Po pierwszych bogatych przeżyciach w Szkole Podstawowej, tym razem to dzieci, w towarzystwie wychowawców i niektorych rodzin, odwiedziły świetlicę. Podobnie jak w przypadku poprzedniej wizyty, ta również przebiegała w odmienny sposób:
  6. Przygotowanie prezentu dla dorosłych. Jako prezent dzieci ze szkoły przygotowały poduszki ozdobione e wykonane przez siebie. Ozdobiły poszewki poduszek różnymi technikami plasticcznymi e wypełniły je gumą piankową. Był to prezent, który według nich będzie towarzyszył w codziennym życiu dorosłych, tak jak robił to wcześniej podarowany obrus.
  7. Wizyta w ośrodku i wymiana doświadczeń w dwóch przygotowanych strefach: strefie ruchu e strefie ekspresji plasticcznej. W towarzystwie prezentu dzieci wyruszyły z wizytą do Dziennego Ośrodka. Tam przygotowano dla nich dwie główne strefy. Pierwsza z nich była przestrzenią ruchu i umiejętności motorycznych, z piłkami, obręczami itp. do wspólnego użytku dorosłych i dzieci. W drugiej przygotowno materialeły do ​​malowania and ekspresji plasticcznej, w której dzieci e dorośli, siedząc przy stolikach, wspólnie tworzyli różne produkcje.
  8. Po zakończeniu poprzednich działań, wiedząc o znaczeniu muzyki we wszystkich pokoleniach e jej ważnej roli w łączeniu ich, odbył się koncert prowadzony przez pedagoga ze szkoły. W nim śpiewane były popularne, znane przez wszystkich piosenki, gdzie wszyscy zakończyli wspólne śpiewanie e cieszenie się muzyką.
  9. Przekąska i pożegnanie. Na zakończenie seniorzy z Dziennego Domu przygotowali mały poczęstunek, aby zamknąć to bardzo satysfakcjonujące doświadczenie dla wszystkich, dorosłych, dzieci e profesjonalistów.

Materiale e zasoby ludzkie

Zdjęcia, środki plastyczne, tkaniny, guma piankowa, żywność e przybory kuchenne, opowieści, muzyczne strumentale.

Kluczowi interesariusze

asili

Ośrodki dzienne

Poziom applikacji

Località

Zasoby

https://reggio.es

 

Chcesz nawiązać contact z ludźmi myślącymi podobnie do Ciebie?

KLIKNIJ, aby dołączyć do naszego internetowego forum diskusyjnego

Zaangażuj się | Poszerzaj orizzontale | Buduj pewność siebie

 

Chcesz dowiedzieć się więcej o nauce międzypokoleniowej?

KLIKNIJ aby dowiedzieć się wszystkiego o The Learning Age

Naucz się uczyć | Dobre praktyki | Kursy in linea

 

Ελληνικα

Titolo

Il miglior modo per farlo

Paese

Spagna

Υλοποιήθηκε από

Το νηπιαγωγείο Reggio

Presso l'Aurora Villa de Madrid

Ενισχυμένες οφέλη

  • Προώθηση της συνειδητοποίησης της εξέλιξης της ζωής και των διαφορών εεν εης
  • Ενθαρρύνετε θετικές εμπειρίες, στάσεις και συναισθήματα μεταξύ ηλιω ωμένων και παιδιών.
  • Ενίσχυση των σωματικών, γνωστικών και κοινωνικοσυναισθηματικών οφελών κον δραστηριοτήτων και της κοινωνικής αλληλεπίδρασης.
  • Προώθηση ενός σχολείου ανοιχτού στην κοινότητα.
  • Δημιουργία αμοιβαία επωφελών Δραστηριοτήτων για παιδιά και ενήλικες, που foλοι κερδίζ.
  • Ενίσχυση διαδικασιών συνεργασίας και θε θετικής αλληλεξάρτησης μεταξύ των διαφzzando μελώ της κοινωfare.

Κάντε το σχολείο έναν ανοιχτosco χώρο και δώστε ευκαιρίες στα παιδ να μάθουν να να νουν σε σε αυτiero ων κνι Quali

Διαγενεακή σύνδεση

tipo

Programma

Εμπλεκόμενες ομάδες-στόχοι

2 anni e 3 giorni

anziano

descrizione

Προγραμματίστηκαν τρεις κύριες φάσεις της εμπειρίας: μία φάση αναμονής και δύο φάσεις επισκιεων. Αρχικά, τα μεγαλύτερα παιδιά επισκέφθηκαν το σχολείο και στη συνέέε τα τα παιδιά επιπιφηκν το ημέ.

Οι οργανωμένες συναντήσεις είχαν επιτυχία. Πρώτον, τα παιδιά απόλαυσαν το πόσο προσεκτικοί, αφοσιωμένοι και μορφωμένοι ήταν οι μεγαλύτεροι σε ηλικία από αυτούς νέοι. Δεύτερον, οι μεγαλύτεροι μοιράστηκαν τη χαρά και τη ζωτικpoterra Τέλος, οι επαγγελματίες και οι οικογένειες που συμμετείχαν και συνόδευσαν τα παιδιά και τους ενήλικες γέμισαν επίσης συναισθηματικά.  

Το σχέδιο υποδιαιρείται σε: την πρόβλεψη της δραστηριότητας για τα παιδίσά, εψη των ηλικιωμένων στις αίθουσες διδασκαλίας του Σχολείου και τέλος τηίεψψ ν παιδιών στο Κέντρο Ημέρας.

  1. Πρόβλεψη της δραστηριότητας.

Το Ημερήσιο Σχολείο ζήτησε από το Κέντρο Ημέρας μια σειρά φωτογραφιών των τριών ηλικιωμένων που θα επισκέπτονταν αργότερα το Σχολείο. Επιπλέον, ζητήθηκε οι φωτογραφίες αυτές να συνοδεύονται από ένα χν αtus αtal αω τν. Για παράδειγμα, μερικές από τις φράσεις που συνόδευαν τις φωτογραφίες ήταν οι εξής: “Η Άννα Μαρία φοράει γυαλιά για να μας βλέπει καλύτερα”, “Ο Μπαλταζάρ έχει λευκά μαλλιά σαν βαμβάκι”, κ.λπ.

Οι φωτογραφίες αυτές παραλήφθηκαν στο σχολείο δύο εβδομάδες πριν από την επίσκεψη των μεγαλύτερων παιδιών και συνοδεύονταν από μια επεξηγηματική επιστολή που εξήψε την περιέργεια των παιδιών. Οι φωτογραφίες τοποθετήθηκαν σε σταθερό χώρο στην τάξη και αποτέλεσαν αντικείμενο συζήτησης πολλές φορές μέσα στην τάξη. Έτσι, προέκυπταν ερωτήσεις σχετικά με αυτούς τους ανθρώπους, πώς ήταν, τι θα ήθεν να κάν κ κλπ. και, επιπλέον, αυτό χρησίμευε για να μιλήσει κάθε παιδί για τους δικούς του παππούδες και γιαγιάδες, να φέρει φωτογραφίες, κ.λπ.

  1. Επίσκεψη των ηλικιωμένων στο νηπιαγωγείο.

Μετά από δύο εβδομάδες με τις φωτογραφίες στις τάξεις, τρία μεγαλύτεπα παιιειδ φθηκαν τις τάξεις των παιδιών ηλικίας 2 έως 3 ετών του σχολείου. Quando si tratta di un'attività commerciale, si tratta di un metodo di pagamento, όπου η προσέγγιση μεταξύ ενηλίκων και παιδιών ήταν ελεύθερη και χωρίς πί. Για το σκοπό αυτό, η ημέρα σχεδιάστηκε με τις ακόλουθες ρουτίνες:

  1. Χαιρετισμός και παρουσίαση.
  2. Αφήγηση παραμυθιών από τα μεγαλύτερα παιδιά. Τα μεγαλύτερα παιδιά άρχισαν να αφηγούνται μια σειρά από ιστορίε΂ που είχαϵαν τους και σιγά – σιγά άρχισε να αυξάνεται το ενδιαφέρον των παιδιών, τα οποίνα και περισσότερο, δημιουργώντας μικρές ομάδες στις οποίες μοιράζονταν στις οποίες μοιράζονταν τα πτμςτο ατα και χειρονομίες συνενοχής.
  3. Κοινό εργαστήριο μαγειρικής. Αφού ενθαρρύνθηκε μια ελεύθερη και με σεβασμό προσέγγιση μεταξύ των πρωτνα΃ Per quanto riguarda i tuoi interessi, i tuoi problemi con i tuoi amici e i tuoi amici η: το μαγείρεμα. Οι πίτσες παρασκευάστηκαν από κοινού και σε μικρές ομάδες, στι΂ οποίίκσες ενιήες αιδιά μοιράστηκαν την ευχαρίστηση της παρασκευής τους με τα ίδια τους τα ιέ.
  4. Γεύμα. Ενώ οι πίτσες ψήνονταν, οι τρεις επισκέπτες πρόσφεραν στα παιδιά ένα δώρο: ένα τραπεζομάντιλο που θα συνοδεύει όλα τα γεύματά τους. Το Δώρο αυτό ονομάστηκε “το τραπεζομάντιλο των παπούδων” και έγινε θερμά Δεκτfo αfo τα τα τα τιά. Στη συνέχεια, οι ενήλικες βοήθησαν τα παιδιά να πλύνουν τα χέρια τους, να φορέσουν τις σαλιάρες τους και να δοκιμάσουν τη συνταγή που είχαν ετοιμάσει μαζί.
  5. Αποχαιρετισμός. Αφού έζησαν μια πρώτη πλούσια εμπειρία στο Νηπιαγωγείο, αυτή τη Άορά ήταναιαια, νοδευόμενα από τους παιδαγωγούς και κάποιες οικογένειες, επισκέφθηκαν τονειες
  6. Προετοιμασία ενός δώρου για τους ενήλικες. Ως δώρο, τα παιδιά του σχολείου ετοίμασαν μαξιλάρια διακοσμημένα και φτιαγμέΌα ααια. Διακforra μησαν τα καλύμματα των μαξιλαριών με διάφορες πλαστικές τεχνικές και τα γέμι με αφε ώµmpa κούύές και τα γέμιμε με αφ αώ αδες κούύύς και τα γέμιμε μμε αφε αε αε Αυτό ήταν το δώρο που αποφάσισαν ότι θα συνόδευε την καθημερινότητα των ενηλίκων, όπως ακριβώς έκανε και το τραπεζομάντιλο που τους είχαν χαρίσει προηγουμένως.
  7. Επίσκεψη στο κέντρο και ανταλαγή εμπειριών στους Δύο προετοιμαμέοους χώρους: χώώ. Κρατώντας το δώρο, τα παιδιά ξεκίνησαν να επισκεφθούν το Κέντρο Ημέρας. Εκεί, είχαν προετοιμαστεί γι' αυτά δύο βασικοί χώροι. Ο πρώτος ήταν ένας χώρος για κίνηση και κινητικές Δεξιoscorra που θα μοιράζονταν ενήλικες και παιδιά. Και, στο δεύτερο, είχαν ετοιμαστεί υλικά για ζωγραφική και πλαστική έκφραση, όπου παιδιά και ενήλικες, καθισμένοι σε τραπέζια, έφτιαχναν μαζί διάφορες παραγωγές.
  8. Συναυλία. Αφού ολοκληρώθηκαν οι προηγούμενες δραστηριότητες, και γνωρίζοντας τη σημασία της μουσικής σε όλες τις γενιές και τον σημαντικό ρόλο της στο να τις φέρνει κοντά, δόθηκε συναυλία από εκπαιδευτικό του σχολείου. Σε αυτή τραγουδήθηκαν Δημοφιλή τραγού ύι, γνωστά σε!
  9. Σνακ και αποχαιρετισμός. Per quanto riguarda i tuoi interessi, il modo in cui il tuo account è stato creato per te e per te υτή η πολύ ευχάριστη εμπειρία για όλους, ενήλικες, παιδιά και επαγϳελματίίη

Hai ragione

Φωτογραφίες, πλαστικά υλικά, υφάσματα, αφρώδες καουτσούκ, τρόφιμα και μαγά μεικά σκεύη, ιστίε quotidian, μόσ κ κ μαι μαεάά σκε gene

Βασικοί ενδιαφερόμενοι

Βρεφονηπιακοί σταθμοί

Κέντρα ημέρας

Επίπεδο εφαρμογής

Τοπικό

Risorse

https://reggio.es

 

Θέλετε να έρθετε σε επαφή με άτομα που σκέφτονται σαν εσάς;

Non preoccuparti, non preoccuparti, non preoccuparti.

Συμμετέχετε | Διευρύνετε τους ορίζοντες | αυτοπεποίθηση

 

Θέλετε να μάθετε περισσότερα για τη διαγενεακή μάθηση;

L'età dell'apprendimento

Μάθετε να μαθαίνετε | Καλές πρακτικές | Διαδικτυακά μαθήματα

 

Il sostegno della Commissione Europea alla produzione di questa pubblicazione non costituisce un'approvazione dei contenuti. I contenuti riflettono solo il punto di vista degli autori e la Commissione non può essere ritenuta responsabile per qualsiasi uso che possa essere fatto delle informazioni in essi contenute.

Partenariato strategico Erasmus+ per sviluppare risorse educative aperte per l'apprendimento intergenerazionale per impegnarsi insieme come cittadini del XXI secolo,

ID 2021-1-ES01-KA220-ADU-000029629

 

Club di formazione
Centro preferenze sulla privacy

Questo sito Web utilizza i cookie per consentirci di offrire la migliore esperienza utente possibile. Le informazioni sui cookie sono memorizzate nel tuo browser ed eseguono funzioni come riconoscerti quando ritorni sul nostro sito web e aiutando il nostro team a capire quali sezioni del sito web trovi più interessanti e utili.

Questo pannello ti permette di esprimere alcune preferenze riguardo al trattamento dei tuoi dati personali. Potrai rivedere e modificare le tue scelte in ogni momento accedendo a questo pannello attraverso l'apposito link. Per negare il tuo consenso ai trattamenti di seguito descritti, disabilita i singoli comandi oppure utilizza il pulsante “Rifiuta tutto” e conferma di voler salvare le scelte selezionate.